make for



Na této stránce: make for, make
Výraz 'make for' odkazuje na výraz 'make'. Najdete jej v jednom nebo více řádcích níže.'make for' is cross-referenced with 'make'. It is in one or more of the lines below.

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Frázová slovesa
make | make for
AngličtinaČeština
make off vi phrasal informal (escape, run away)uniknout dok
  utéct dok
 The criminals abandoned their vehicle and made off on foot.
make off with [sth] vtr phrasal insep informal (take away) (hovorový výraz)šlohnout, čórnout dok
  (s lupem)ujet dok
 The thief made off with over a thousand dollars.
make [sth] out vtr phrasal sep informal (with object: see, perceive)vidět ned
  rozeznat dok
 I can't make out the sign from this far away.
make out,
make out that
vtr phrasal sep
UK, informal (with clause: pretend)předstírat ned
 Liam tried to make out that he was sick, but it was clear he was not.
make [sth] out to [sb/sth],
make out [sth] to [sb/sth]
vtr phrasal sep
(cheque: address to) (šek)adresovat ned
 Please make your cheque out to "James Stephenson".
make out vi phrasal US, slang (kiss, touch sexually)líbat se ned
  (milostně)dotýkat se ned
 I saw Carly and Kevin making out behind the library.
make out with [sb] vi phrasal + prep US, slang (kiss, touch sexually) (hovorový výraz: sexuálně)mít něco s ned, fráze
 Last night at the party I made out with a girl.
make out vi phrasal US, informal (+ adv: fare: well, etc.)dařit se ned
 I made out very well from the sale of my house!
make over [sb],
make [sb] over
vtr phrasal sep
(person: change look) (vzhled)předělat, změnit dok
 She went and made herself over with new makeup and a new hair cut and color.
make over [sth],
make [sth] over
vtr phrasal sep
(room or building: renovate)rekonstruovat ned
 They made their kitchen over and now have granite countertops.
make [sth] over,
make over [sth]
vtr phrasal sep
(property: transfer ownership) (majetek)převést, přepsat dok
 Thomas made the property over to his brother Francis.
make [sth] up vtr phrasal sep informal (invent, imagine)vymyslet, vytvořit dok
 You should be a writer, you make up such interesting stories.
make [sth] up vtr phrasal sep (assemble, put together)shromáždit dok
  připravit dok
 The Red Cross made up emergency kits for the earthquake victims.
make [sth] up vtr phrasal sep (comprise) (utvářet)skládat se ned
 The cast was made up of amateurs.
make up vi phrasal informal (be reconciled)usmířit se, udobřit se dok
 We had an argument, but later we kissed and made up.
make up with [sb] vi phrasal + prep informal (be reconciled)usmířit se s, udobřit se s dok + předl
 I haven't made up with Alex yet after yesterday's fight.
make up for [sth] vtr phrasal insep (compensate)kompenzovat ned
  vynahradit dok
 She made up for being rude to me yesterday by inviting me out for coffee.
make up for [sth] vtr phrasal insep (counter, outweigh)dohnat dok
  vynahradit dok
 He'll never be able to make up for his lack of natural ability.
 Nikdy nedokáže dohnat nedostatek vrozeného talentu.
make up to [sb] vtr phrasal insep US, informal (fawn)pochlebovat ned
 That guy makes me sick; he's always making up to the boss.
  Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

WordReference English-Czech Dictionary © 2025:

Složené tvary
make | make for
AngličtinaČeština
make it quick v expr informal (hurry)zkrátit to dok
  udělat rychle dok + přísl
 I don't have time to listen, so make it quick.
make it up to [sb] v expr informal (make amends) (něco někomu)vynahradit dok
 George wanted to make it up to Andrea for being so bad-tempered towards her earlier.
make [sth] known vtr (publicize, reveal)oznámit dok
  zveřejnit dok
 I've always made my opinion known - it's no secret that I don't like him.
make love v expr (have sex)milovat se
 The survey found that average couple make love three times a week.
make money v expr (make a profit)vydělat peníze dok + pl
 With each ticket we sell, we make money.
make money v expr (earn a living)vydělávat na živobytí ned, fráze
 She couldn't get a job in the theatre and was forced to make money doing TV commercials.
make noise v expr informal, figurative (complain) (hovorový výraz: stěžovat si)dělat humbuk ned + m
make or break [sth] v expr informal (cause success, failure) (úspěch nebo krach)teď nebo nikdy
 That critic's reviews can make or break a new restaurant.
make-or-break adj informal (success or failure)teď nebo nikdy fráze
  rozhodující příd
 It is make-or-break time for the store after two years of declining sales.
 Po dvou letech klesajících tržeb je to pro obchůdek teď nebo nikdy.
make [sb/sth] out to be [sth] v expr (represent as) (často nepravdivě)prohlašovat za ned + předl
Poznámka: Often refers to a false claim.
 The press are making him out to be the greatest singer since Elvis, but he's not that good.
make [sth] possible vtr (facilitate)umožnit dok
 This program was made possible by a grant from the XYZ Foundation.
make progress v expr (advance or further [sth])postupovat dopředu ned + přísl
 The traffic's still moving but we're making slow progress because of the ice.
make ready vi + adj (prepare yourself)připravit se, přichystat se dok
 James made ready and sailed from the mouth of the Laxa river.
make ready to do [sth] v expr (prepare for action)připravit se k, přichystat se k dok + předl
 Miranda made ready to set out on her journey.
make [sth/sb] ready vtr + adj (prepare) (někoho nebo něco)připravit dok
 George made himself ready for the interview.
make redundant vtr + adj UK, often passive (worker: lay off)propustit pro nadbytečnost dok, fráze
make reference to [sth/sb] v expr (mention, allude to)odkazovat na ned + předl
  odvolávat se na ned + předl
 During his speech he made reference to his family.
make room v expr (create enough space for [sb] or [sth])udělat místo dok + s
 Can we make room in the car for one more person?
make [sb] feel sick v expr (nauseate [sb](z něčeho)dělat se špatně ned, fráze
 I couldn't stay with him at the hospital because the sight of blood makes me feel sick.
make [sb] feel sick v expr (disgust or offend [sb])budit odpor ned + m
  vyvolávat rozhořčení ned + s
 Hearing about the mass murder made me feel sick.
make [sb]'s hair stand on end v expr (frighten [sb])nahánět hrůzu ned + ž
 That guy was so creepy, he made my hair stand on end.
make [sb] see [sth] v expr (help [sb] understand) (někomu, přimět pochopit)ukázat dok
  (někomu, přimět pochopit)předvést dok
  (někomu, přimět pochopit)dokázat dok
 I wish I could make him see how much I love him.
make sense v expr (be logical) (být logické)dávat smysl ned + m
 It makes sense to book train tickets in advance because they are cheaper.
make sense v expr (be comprehensible) (pochopit)dávat smysl ned + m
 After her stroke nothing the patient said made sense.
make sense of [sth] v expr (work out meaning of)překlad není dostupný
 The Egyptologist tried to make sense of the hieroglyphics.
make [sb] sick vtr + adj figurative (disgust)překlad není dostupný
 That man makes me sick! He is so rude!
make sure,
make sure that
v expr
(with clause: ensure)ujistit se dok
 He made sure they were all listening before starting to speak.
 I always make sure that I lock the door when I leave.
make sure of [sth] v expr (ensure it is so)ujistit se dok
  přesvědčit se dok
 I think dinner is at six, but I'll phone Mary to make sure of it.
make sure v expr (ascertain [sth])ujistit se dok
  přesvědčit se dok
 I was almost certain I had packed everything I needed, but I took one last look at my list to make sure.
make sure,
make sure that
v expr
(with clause: ascertain)ujistit se dok
  přesvědčit se dok
 The teacher counted heads to make sure all her students were present.
make sure to do [sth] v expr (ensure you do [sth])zajistit dok
  postarat se o dok + předl
 Please make sure to lock all the windows and doors before you leave.
make the bed v expr (rearrange the bedsheets)ustlat dok
 Now that we use duvets instead of sheets and blankets, making the bed is much easier.
 Mrs. Nelson makes sure that her kids make their beds every morning.
make the best of [sth] v expr (do what you can)vytěžit maximum z dok, fráze
 Eric made the best of the limited time available to see as much of the town as he could.
make the best of it v expr informal (cope)dělat, co se dá ned, fráze
  vymáčknout z toho to nejlepší dok, fráze
  stejně si to užít fráze
 The weather wasn't ideal for a day by the sea, but we decided to make the best of it.
 Počasí nebylo ideální pro den strávený na pláži, ale rozhodli jsme se dělat, co se dá.
make the case,
make the case that
v expr
(argue: in favour of [sth])tvrdit, prohlašovat ned
  (názor)zastávat ned
  obhajovat ned
 The report makes the case that current policies are inadequate.
make the effort v expr (try)snažit se
 I didn't manage to finish, but at least I made the effort.
make the most of it v expr (take advantage)vytěžit z toho maximum
 You only get one chance, so make the most of it.
make the most of your time v expr (be productive)využít čas efektivně
 Isabel made the most of her time in the UK by visiting as many places as she could.
make the scene v expr US, informal (attend)objevit se, ukázat se
make time for [sb/sth] v expr (reserve time)udělat si čas na dok, fráze
 My calendar is full, but I can make time for you.
make time v expr (compensate for time lost)nahnat čas dok + m
 In order to make time, Ian had to work through lunchtime.
 Aby nahnal čas, musel Ian pracovat přes oběd.
make trouble vtr + n (cause problems)způsobit problémy
 Nina was hoping that the children would behave themselves and not make trouble.
make trouble for [sb] v expr (cause problems)způsobovat potíže ned + ž mn
 The icy roads are making trouble for motorists.
make up for lost time v expr (compensate for past inaction) (na co kdysi nebyl čas)vynahradit dok
  (na co kdysi nebyl čas)dohnat dok
 Her father made up for lost time by buying her lots of presents.
make up your mind v expr informal (decide)rozhodnout se dok
 Are you coming with me or not? Make up your mind!
make use of [sth] v expr (utilize)využít dok
 This stew makes use of all the leftovers in your refrigerator.
make waves v expr figurative (stir up trouble or controversy)vyvolávat problémy ned + m mn
 Just keep your concerns to yourself and don't make waves.
make way vtr + n (make a space)uvolnit cestu dok + ž
  udělat místo dok + s
 Please make way so we can get through.
make way for [sth/sb] v expr (clear a path for)uvolnit cestu dok + ž
 The guards asked the crowd to back up to make way for the king.
make your bed v expr (arrange bedclothes)ustlat si postel dok, fráze
 I make the bed before I leave the house each day.
make your bed v expr figurative (create circumstances) (přeneseně)ustlat si dok
 You made your bed so you will have to sleep in it.
 Jak sis ustlal, tak si taky lehneš.
make your case v expr (justify)odůvodnit, zdůvodnit dok
  vysvětlit dok
 Bill Gates made his case for boosting foreign aid.
make your choice v expr (decide)rozhodnout se dok
 You made your choice; now live with it.
make your mark on/in [sth] v expr (have an impact)zanechat stopu
  odvést kus práce
 Peter Jackson has made his mark in the cinematic realm.
make [sb]'s mouth water v expr informal (food: look appetizing)sliny se sbíhají
 The smell of that steak on the grill is making my mouth water.
make your point v expr (give opinion)vysvětlit svůj postoj
  vyslovit svůj argument
 Dale was struggling to make his point during the debate.
make your voice heard v expr (speak loudly)hlasitě mluvit přísl + ned
 Clive likes to make his voice heard in the class discussions.
make your voice heard v expr figurative (share opinion)vyjádřit svůj názor dok, fráze
 Citizens should make their voices heard by writing their Congressmen.
make yourself at home v expr informal (settle in)udělat si pohodlí dok, fráze
 Please come in and make yourself at home!
make yourself at home interj (welcome!)Chovejte se jako doma. zvol
 We're not very formal around here - just make yourself at home!
make yourself clear v expr (speak plainly)vyjádřit se dost jasně dok, fráze
 You must never do that again – have I made myself clear?
make yourself comfortable v expr (settle into a place)udělat si pohodlí
 I made myself comfortable on the sofa.
make yourself heard v expr (speak loudly and audibly) (nemlčet)vyjádřit svůj názor
 He made himself heard by shouting down his debate opponent.
make-up artist n ([sb]: applies performers' cosmetics)maskér, maskérka m, ž
makeup,
also UK: make-up
n
(cosmetics)líčení s
  make-up m
 She carries every kind of makeup in her handbag.
makeup,
also UK: make-up
n
(constitution, composition)složení s
  skladba ž
 The makeup of the committee should reflect its membership.
not make sense v expr (be illogical) (být nelogické)nedávat smysl ned + m
 It does not make sense to butter your bread with axle grease.
not make sense v expr (be incomprehensible) (nepochopit)nedávat smysl ned + m
 Ainsley was drunk and what he was saying was not making sense.
put on makeup,
put on make-up
v expr
(apply cosmetics)líčit se, malovat se ned
  nanášet makeup ned + m
 While driving is not a good time to put on makeup.
take a stand,
make a stand
v expr
(state your opinion clearly) (pro nebo proti)zaujmout stanovisko dok + s
 You have the choice of taking a stand or not having your views heard.
take a stand against [sth/sb],
make a stand against [sth/sb]
v expr
(maintain opinion against opposition)postavit se proti dok + předl
 Are you going to take a stand against the government's crackdown on the press?
Dalších 100 Chybí zde něco důležitého? Nahlaste chybu nebo navrhněte vylepšení.

Diskuze na fóru, jejichž název obsahuje výraz "make for":

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Zobrazit strojový překlad z překladače Google pro 'make for'.

V jiných jazycích: Španělština | Francouzština | Italština | Portugalština | Rumunština | Němčina | Nizozemština | Švédština | Ruština | Polština | Řečtina | Turečtina | Čínština | Japonština | Korejština | Arabština

Reklama
Reklama
Nahlásit nevhodnou reklamu.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!